20090709

Nakushitekita sora wo sagashiteru

Is it just me or has Key's voice gotten sexier? I don't know, but everytime I listen to Replay I practically swoon when he sings. Onew's parts too. <3 I think I'd make a very good living playing the part of a screaming, demonic, demented fangirl.

School was ok, laughed a lot. Now my back aches and I have no idea why. I'm still cursing whoever did this to me. :3 Got a new pencil case! It's bright, BIG and it'll come in really handy for someone who doesn't know how to defend themselves. (Read: Not for advertising purposes)

Since I should be sleeping like the rest of the house, I'm going to just put up something random in Japanese that I came up with but which ironically, I don't know the meaning of. Why? Because I can't read it out loud. Hah.



涙は、他人を傷つけるのは、私たちを傷つけるしない

明日は別の日だったので、理由を昨日の叫びを行うのか?

行く場合は、以前のように習ったがないかもしれないが痛いだろう

私のためにやったことなんて言わないでください

痛みを感じた場合に比べて何もできない

通知されますので、このパスは、明日は良い一日と希望される

それは醜悪な段階を通過美しい蝶です

そこで、これらの涙をダイヤモンドになるかもしれない

暗い時には許すことを学ぶ

私たちの心を介して広がるときには良かった

ので、待つのだろうか?

場合は、季節が変わるのを待つか?

もう一度私たちの愛は蝶のようにする方法を示して

私に教えてください、

てくれますか?





Maybe tomorrow will be a better day.

No comments: